47 Children’s Books Translated into LSQ for Accessible Learning

3 June 2022

By Audrey Beauchamp

GB+ collection of children's books in Quebec Sign Language (LSQ). - Livrets pour enfants de la collection GB+ en langue des signes québécoise (LSQ).The Ontario Ministry of Education entrusted us with the task of making 47 books from the GB+ Collection accessible in Quebec Sign Language (LSQ). This project aimed to enhance the reading skills of Deaf, DeafBlind, and hard of hearing students served by the Consortium Centre Jules-Léger, as well as those attending other francophone schools in Ontario.

This initiative became a reality through collaboration with TC Média Livres and our video production partner, Cineall. Together, we produced 47 video translations of children’s books for students in grades 1 to 3.

This project was funded by the Ontario Ministry of Education and the Government of Canada under the Canada-Ontario Agreement on Minority-Language Education and Second-Official-Language Instruction.

If you’d like to explore more of our translation projects, check out one of our flagship initiatives: the Télé-Québec en classe in LSQ.

 

traduction livres 1 e1761656016860